O que o Morrissey diria (de todas as situações que nos angustiam no momento)

por Nina Lemos

O que Ele diria sobre as pessoas que pedem golpe militar? E sobre as nossas brigas na internet? E sobre as pessoas que nos trollam e os playboys que agridem? Resolvi rezar para Morrissey e pedir algumas respostas nesse momento de desespero

 

Estou sem palavras. Pasma, viro os olhos. E como não tenho resposta para nada daquilo do que anda me angustiando e preocupando, resolvi rezar. Revirei os olhos essa noite e perguntei para Morrissey. Abaixo, o que o nosso deus diria sobre as pessoas que pedem a volta da ditadura militar, sobre as brigas na internet e sobre esse mundo odioso!

PS. Essa idéia de perguntar para Deus foi inspirada no livro “O que o Keith Richards faria em seu lugar”, lançado no Brasil pela editor a Objetiva.

1-Dos manifestantes de domingo que fizeram saudacao nazista e pediram a volta da ditadura militar?

Esse mundo, eu estou apavorado! É cheio de babacas barulhentos. Eu não sou um deles. Então, me leve nos seus braços e me ame.

(The world is full of crashing bores)

2-Quando alguém aparece no seu Facebook só para discordar de você e te encher?

O que você veio fazer aqui? Por que você fica rondando ao redor de mim? Eu estou doente, eu estou doente e cansado.

(Suedhead)

3-Quando sem querer você lê comentários de portal? De textos que você escreveu, ou que outra pessoa escreveu e você gostou?

Na minha vida porque eu perco um tempo precioso com pessoas que eu preferia dar um tiro no olho!

(Heveans know Im miserable now)

4-Quando você se mete em discussão de Facebook ou twitter e depois se arrepende?

O desbocado ataca de novo. O desbocado ataca de novo e eu não mereço mais meu lugar na espécie humana!

(Bigmouth strikes again)

5-Quando está com TPM chorando e pensando que escreveu demais nas redes sociais e que o mundo está perdido?

Os céus sabem que eu estou miserável agora.

(Heaven knows im miserable now) 

6-Quando passa reprise da manifestaçao, e seus amigos não param de postar os piores cartazes, aqueles falando que os presos no Doi Codi deviam ter morrido?

Todo dia é como domingo.

(Eveyday is like Sunday)

7-Quando vocé lê que o casaco de pele, de animal de verdade, voltou a moda?

É assassinato, é assassinato, é assasssinato! Morte sem razão é assassinato! Você sabe como os animais morrem?

(Meat is murder)

8-Quando você mora fora do país e se sente culpada por as vezes odiar a terra natal, quando lê noticias como de uma chacina que matou 19 pessoas em Osasco?

Eu espero pelo dia em que essa bandeira não seja racista e que ser inglês (no caso, brasileiro) não seja uma vergonha.

(Irish blood, English heart)

9-Quando algum amigo apanha em uma greve ou tem que fugir de bomba de gás?

A paz mundial não é da sua conta. A polícia irá paralisá-lo com suas armas de choque.

(Word peace is none of your business)

10-Quando você é trolado na internet por pessoas que te chamam de feia, mal comida, ridicula, corrupta?

É tão fácil odiar, é tão fácil rir dos outros. É preciso força para ser gentil e bondoso (e aí dá um block, claro).

(I Know its over)

11-Quando playboys te agridem?

E você, você com essa roupa cheirosinha, você acha que você pode ser rude comigo só porque você usa essa roupa?

(How can anybody possible know how I feel?)

12-Quando você não tem idéias para escrever um texto e por isso decide perguntar para o Morrissey o que ele diria sobre as situações que te deixam angustiada no momento?

Como pode todo mundo achar que sabe o que eu penso? Você acha que me conhece? Você acha que poderia ser meu amigo? A resposta é: provavelmente não.

(How can anybody possible know how i feel?)

fechar